Friday, October 10, 2014

My Life: Underground


Ok, so due to the fact that I'm currently sweating on the metro, I found it fitting to break down how I feel about it. 
So I'll start by saying the metro is amazing, and particularly so in Madrid. Routes are simple, and rarely do I have to make more than one connection. I also have yet to be more than a 15 minute walk from a stop. All of that is incredible. I could even get super and cheesy and say, "I've got the city at my fingertips!" I hop on the metro near my house and 45 minutes later I hop off a few blocks from my school, wowee! 

That being said, I am so tired of being sweaty on the metro. I'm tired of getting OTHER peoples sweat on me on the metro (especially considering I pass the metro stop for the Ebola contaminated hospital daily on my way to work). I'm tired of the cathartic sensation that comes over me in each of the just-a-little-too-warm cars. And the persistent kink in my neck from constantly giving in to this sleepy feeling. 


I'm fed up with the metro cars stopping in between stations and just sitting. Especially considering the number of times I've come running down the stairs and had the doors shut in front of me. I mean, you won't sit at my stop for more than ten seconds but you'll take a break between platforms for a solid 2-3 minutes?! 

[And currently, as a punishment for complaining while on said metro, I have the lovely blinking message that, while sitting for 10+ minutes, making me later and later for work, says, "por averia en linea. el servicio de viajeros no se presta con normalidad. disculpen las molestias. gracias." A break in the line, REALLY?!]

And the worst part is, there is literally nothing I can do. I am completely and utterly dependent on this metro to get me from point A to point B on a daily basis. I live in a central area and have a handful of friends houses I can stroll to, but in terms of work, private tutoring, and making it to the rink, I'm a slave to MadridMetro. I've realized how completely spoiled I was with my access to a car at home. I guess the grass isn't always greener? 

I used to long for better public transport in good ol' Portsmouth, New Hampshire, but now I find myself daydreaming about quick commutes in the privacy of my own car. 

I met a guy in the town I teach in who was talking about loving his visits to the center, and how close it was. I laughed and said, yeah 45 minutes or more in the oven/metro, and was responded to with the simple answer of, no, 15 minutes by car. 15 minutes?! That's at least 45 more minutes of sleep I could be having EVERY DAY!

So, I either need a car, a friend with a car, or to make friends with said guy who has a car so that I can indulge in the quiet and breezy sensation of being in the comfy, padded, rounded seats of an actual, private car.  

So all of you reading back home, or from wherever, with a car parked outside or down the block, please, I beg of you, take a ride and think of me.  Feel the breeze in your hair, and the silence around you.  Breathe air that is (mostly) your own, and live without fear of contracting ebola from feverish looking, sneezing passengers.  Grip the wheel and choose your own speed.  Make your commute, YOUR commute.  God dammit, its completely irrational to lust after a car as much as I am right now… 

I guess getting to live in central Madrid is a fair trade for not having a car, I just thoroughly enjoy an excuse to complain. Especially when I can't physically see the person I'm complaining to rolling their eyes and becoming visibly disinterested.  So, sorry to my readers! I swear I've got some good stuff coming this weekend!

Wednesday, October 8, 2014

Teacher! Miss Mowry! Can I Go To The Toilet, Please?


[Now, let me preempt this post by saying that having less than two weeks of teaching under my belt and having only taught one private lesson so far, I am in no way, shape or form an expert on ESL classrooms, but here is my initial reactions to the ones I've seen.]

Last week officially started my endeavor of being an English Language and Culture Assistant by day and a private tutor by night.  Having worked previously in several classrooms during my time studying elementary education in college, I felt like I would run into occasional difficulties that were similar to the American classrooms I had been part of.  I figured, hey, whats the worst that could happen? I'll be learning Spanish in my free time, and teaching English to kids at a school.  I'll be going through the same difficulties of learning a new language as they are.  We'll be together in this struggle!  Well, well, well, Miss Molly, how could you be so naive (Speaking in third person?! What is happening to me)?

Aaanyways, I work in a bilingual school in a satellite city/suburb of Madrid called Móstoles.  This school is full of eager students, kind teachers, smiling faces, and a whopping 3 native english speakers.  That puts into our responsibilities about 100 students spanning 2 different grades EACH.  I was blessed with Tercera (third grade) with Mary Jo, or rather Maria Jose, and Quinto (fifth grade) with África.  I walked in on day one of my job and was flooded with get-to-know-you questions.
  • "What is your name?" --> "Molly!"… "Huh? Repeat" "Mawl-eeee." "Mow-dee!"
  • "What your favorite color?" --> "Errr, yellow?" "Amarillo, no?" "No, yellow…english"
  • "Where are you from?" ---> "Portsmouth, New Hampshire…? North of Boston…? Ok, Boston."
  • "Do you have any brother or sister?" --> "I have one awesome older sister named Emily…  Em-ill-eee." "Emehdee!"
  • "Who is your favorite futbol player?" --> "Tom Bra-shit- Cristiano Ronaldo!" "YAYYYY!!!"
  • "Do you like Casillas?" --> "Of course!" (Duh, obviously, he's from Móstoles.  Its basically unlawful to way no.)
  • "Do you have a boyfriend?" --> Uncomfortable silence… 
  • "Can I be your boyfriend?" --> More uncomfortable silence…
  • "Can you speak Spanish?!" --> "No! None at all! I only speak English." "Ella no entiende nada, jajajaja!" (Yeah, yeah, yeah, enjoy it while it lasts. I hear everything! And understand! Well, some of it)
I laughed and found myself yearning to know each of their names; each of their stories.  But rather than being solely excited, I was immediately overwhelmed with the magnitude of nuances in their speech.  The habits that had been created through years of only speaking english as a requirement.  And only speaking to people who had learned it in addition to their first language as well.  The same nuances I'm sure I have acquired from years of on-and-off spanish classes with mostly American teachers.  Its unbelievable how quickly our brains become hardwired to only make certain sounds.  Like rolling our "r's" or making a long "zzzzz" sound.  Or how accustomed we become to the rhythms in speech that we find; the longstanding hope that in order to make something plural or in the past tense, a single rule can be applied.  Within moments of finishing answering the questions of my new students, I found myself hating the english language.  Despising its rules and exceptions; its reasoning or lack there of.  

The teachers I worked with both were (and are continuing to) making incredible strides with their students, but the number of times that the reason for a certain spelling or pronunciation was, "thats just the way it is," pissed me off.  Not because it was a lazy answer, or an invalid answer, but because it was the RIGHT answer.  Enter the orange poster I stumbled across at the top of this post.  Like, what the fuck? What is english? How am I going to teach this?!  I started flashing back to a class on phonetics and phases of learning to read.  My instructor at the time would write a word one letter at a time, while we made the sound that word would make. For example…
  • C
  • CH
  • CHO
  • CHOI
  • CHOIR
Did you try it? And all of the sudden get to the last line and, without a beat, say CHOIR in your head flawlessly? How did you do that? Simply through recognition.  Its a word that doesn't follow the regular rules, and so, we memorize it.  After years of seeing strange vocabulary in textbooks, and hearing our parents say them at the dinner table, seeing them on TV, and overhearing them on the radio, they become ingrained in our minds.  But keep in mind, this takes YEARS.  Years in an environment that boasts high literacy of the language at hand.  And the reason I can see CHOIR and pronounce it flawlessly is the exact same reason why whenever I encounter rolling r's or long spanish words, I freeze up.  I grew up in a home that was endlessly rich in english literacy, and completely void of spanish.  

So now, back to my Móstoles kiddos, these brave little learners are not only broaching the acquisition of english in an english class, but in science and social studies classes as well.  The third graders are reintroducing the letter Z into their vocabularies through words like ZEBRA. They're describing elephants and snakes and tigers.  They're correcting themselves but not without finding frustration first.  The fifth graders are creating plant and animal cells, and labeling them with words like ORGANELLES (which, like my name, is tricky because normally LL=Y), and CHLOROPLASTS.  These kids are warriors up to battle with the ever changing rules of english language.  They focus and unfocus ten times a minute, not because they're poor learners, but because their brains are tired.  My brain is tired just watching them work.  I try my best to sit with every student for at least a little while, using 7 different synonyms of "I can see you're working really hard, good job."  

In the midst of watching this tug of war within each student between letting the english seep in, and letting the hope for consistent rules ooze out, I am in my own battle of figuring out how I can be of most help to both the students and the teachers.  I'm revisiting the art of choral reading, learning through games, and the art of conversation.  I'm googling flash cards and word searches, while trying to figure out how to explain why the phrase, "keep it up," has nothing to do with moving UP.  I'm filling flash drives with pictures because even if I were to say the word, "quarry," a thousand times I would still be responded to with tilted heads and a clatter of "sorry? repeat?" I'm researching common terms in british english so I can blend into their existing knowledge.  So I can make their british curriculum work for me.  I'm hopping between the roles of teacher, helper, friend, disciplinarian, and therapist looking for the perfect fit.  All in all, I'm feeling just as lost in my own language as they are.  

I think that undoubtedly this is going to the one of the most eye-opening years I'll ever have.  Watching the strides of the children as they wrestle with vocabulary and speech.  I look forward to watching them grow and develop; witnessing their struggle with two syllable words move those that have five. I'm antsy to experiment with different tools and modes of teaching, while still remaining within the curriculum.  All in all, I'm happy to simply be a witness to this kind of growth, but better yet,  I'm ecstatic that I get to be part of it, no matter how bumpy this roller coaster ride may be.

Monday, October 6, 2014

I'm Back! Lo Siento!


In lieu of having a brief blogging break, I have not had a break from the chaos of relocating abroad.  Though the chaos has been a mix of good and bad things, I am burnt out on the most basic of issues that I am continually facing here.  The fact that every time I try to change the water bill into my name I am faced with Spanish speakers on the phone who, upon being told that my Spanish is not great, will only speak FASTER (because that obviously will help me to understand what is being said).  And this catapults into my landlord –who I did not realize lives in COLUMBIA- spewing into the phone nonsense about the water bill not being in my name (even when I repeatedly ask for him to email me, because, I can’t speak fucking Spanish on the phone!). All the while, attempting to deal with all of this while having ZERO access to Internet except for the shitty data I have on my phone here.  I think in a past life I must have upset the internet gods because I am constantly dealing with an alarming amount of bullshit from companies who claim to have great customer rapport and speedy service (Comcast and Orange, this ones for you).  Despite setting my Internet up 3 weeks ago, I have yet to have a visit from a technician.  And of course, this technician literally plugs in the router that I’ve had sitting on my floor for almost a month, and then calls Orange and says, “Ok, turn on the service!” Why I can’t do this myself is baffling.  And every time I call I get an identical response of, “Looks like the deadline for getting it set up is approaching so you can expect a call soon!”  Clearly the word “deadline” has a looser translation in Spanish than it does in English.  Luckily (luckily?), I’ve had a lot of other chaos to distract me from these daily life annoyances.  Since my last post I settled into my new apartment, took an amazing weekend trip to San Sebastian, started working in a bilingual Spanish school, and went on my first date with a Spanish guy.


First off, VACATION! From the vacation I was already having… My Madrileña friend Rocio had invited me to go to San Sebastian with her the last week in September, and then about 30 friends that are also working as Auxiliars in Madrid invited me to do the same. So, YAHTZEE! I could say yes to both! The trip started off with my train buddy missing our 8am departure, and ended with the same friend losing her phone and us then tracking it through the not-so-scenic areas of the city, where we promptly found it ditched in a trash can next to a guy who had been the blinking dot on our map… The middle part though was unreal.  The scenic views, the pintxos, the sandy beaches, the WINE, and of course, the company.  We spent our days sunbathing, touring, and hiking, and our nights drinking with our toes either in the sand or in heels dancing to our hearts content.  Coming home from this trip was hard because it marked not only the end of a beautiful getaway, but also the end of spending our days together having fun. It meant the beginning of our jobs in schools scattered in an hour radius around Madrid.  Nonetheless, we had to start this chapter eventually.


On October 1, I officially started my career as an Auxiliar, aka an English Language and Culture Assistant.  Though I only work 16 hours of classes/week, my schedule is Tuesday-Friday from 9am-4pm (talk about a long lunch…). I woke up on my first day, headed out of my apartment bright and early at 7:30am, boarded a nearly empty metro, and made my first (of what will be many) 1-hour commutes to work.  Due to the fact that the sunrises around 8/8:30am now, I like to consider my hour commute to be another hour of sleep, and when I stagger out of the metro at 8:30am, my day is actually starting.  With literally no idea of what I was walking into, I wandered into a familiar feeling school surrounded by palm trees, murals, and hoards of children screaming and giggling in a slur of Spanish and laughter.  I found myself in the teacher’s lounge where I met another American auxiliar who had worked in this school the year prior.  Shortly thereafter, we were joined by a third Irish auxiliar, and finally, by our director, Pat.  Within 30 seconds of meeting her, I knew I would grow to love her and the English team at the school.  She let us know that the fourth auxiliar was having surgery and wouldn’t arrive until November at the earliest, and for that reason our schedules would be jumbled for the first month.  So I’ve been wishing on shooting stars, sleeping with a spoon under my pillow, and learning to pray, so that I might not have such a wonky day full of breaks that are far too long.  My lunches range from 2-3 hours in length and are followed by one 45-minute class before I can go home.  And some mornings I teach for an hour, then have an hour and a half break before one more hour of teaching, followed by 2 hours lunch.  The term “condensed schedule” has the equivalent of winning the jackpot to an auxiliar, and of course, I don’t tend to ever have the lottery-winning kind of luck that some of my friends are blessed with.


Regardless of the not-so-desirable schedule, I lucked out with two awesome teachers to work with.  I spend about two-thirds of my time with Miss Mary-Jo (the English version of her Spanish name, Maria Jose) in two third grade classrooms, and the other third of my time with Miss Africa in two fifth grade classrooms.  Mary-Jo reminds me of teachers I have had in the past, who laugh and smile and throw their hands on their hips when they’re annoyed.  She plays games, is patient, and seems very human, which is sometimes a hard quality to find in a teacher.  Africa is young (I think younger than me) and brings a fresh vibe to her classroom.  She uses a lot of the teaching techniques that I remember learning in school.  I was impressed by the energy both of them, along with the other English teachers, bring to the school.  After hearing countless stories of teachers who only work out of the textbook, it was refreshing to see teachers who cared about their students.  Alongside my teachers, I teach the students language arts, science, and art, all in English.  The array of children is shockingly similar to those I’ve taught in the states: they are kind, witty, curious, mischievous, funny, and unique. Some need more help than others, and some need more work than others.  The kids who finish first and those plotted to finish last are equally likely to become a distraction to those in the middle.  I’ll be excited to see what the teachers decide to implement for behavior control in the classroom and how much I’ll get to experiment with from my work at home.  All in all, I have an interesting year ahead.


Back to the home front, I settled nicely into my new apartment.  All it took was two exhausting trips to Ikea, several visits to Chinos that were crammed with junk (Chino is the, I SWEAR, official term for shops that are the equivalent to a 7-Eleven or Rite-Aid back home), and a few stops into the funky shops on my street that I’ve already grown to love (Hema, Tiger, Høsten, and so many more). With a minimally furnished apartment, a terrace above a wood fired pizza oven (hello to never needing air fresheners!), a handful of friends living within a 3 block radius, and internet (hopefully) on the way, I’m starting to feel a lot more at home in this far-from-home place.


Now, onto what you’ve all been actually reading for: my first Spanish date. The week before leaving for San Sebastian, my friends and I all felt that it was utterly necessary to go out every night as a final hurrah in Madrid before school started.  Our first stop of the week was Independance, a Madrid club that hosts a weekly event called “Fuckin’ Mondays.”  The name should have been a warning enough that the night might take on a mind of its own, but we paid our 5€ anyways.  Inside there was a lovely pit for dancing that was covered in broken glass, and two bars with lines that were far too long. Alongside my friend who was equally smitten with Spanish men, I elbowed myself to the front of the bar.  Within moments we were both pounced on by Argentinian men. Overwhelmed by their slurred Spanish and the strong drink in my hand, I backed off and motioned over towards a safe corner of the bar. In my recluse I sipped on my vodka-something, laughed at the drunken dance moves in the pit, and tried to decide what to make of the night.  Enter David (dah-veed): tall, quiet, and seemingly innocuous.  Feeling the effects from my mystery drink, I was given an entirely new Spanish confidence.  I was suddenly fluent (or so I thought). In hindsight, I think he was laughing because I was making zero sense, and not because I was correctly conjugating verbs into witty jokes.  We chatted for either 5 minutes or 30, still not sure.  All I remember is suddenly realizing how late it was and how tired I had become.  I gave him my number, hopped into a cab alongside my friend, and slept until noon.  I awoke to an entirely Spanish text, which roughly translated to, “are you who I am looking for? I spoke to a girl last night and I want to see her again.” Uhhhh, maybe? Sure? I should also admit here that I didn’t know his name, and I wouldn’t find it out until we had already been on 2 dates and I texted to ask how he spelled his name.  Due to the fact that he isn’t an idiot and his name is fucking DAVID, he caught on immediately to the fact that the issue was not the spelling, and was actually my lack of memory from god damn stupid fuckin’ Mondays.  Back to the good stuff… We met up two days later, and shockingly, did not recognize each other immediately.  This was either because we were drunk when we met, because I had a quarter life crisis and dyed my hair brown the next day, or a combination of the two.  Likely the latter.  We spoke primarily in Spanish, with spurts of English, or better yet, Spanglish.  I learned that he grew up near Santander (the northern coast of Spain) in a pueblo with around 30 people.  I found out that his shaggy hair used to be a ponytail that matched his parents and siblings, but being a “city boy” he was the first to cut it off.  I realized we were both fans of cold weather and low-key nights.  And I also came to the realization that communication is infinitely harder when your native language isn’t shared.  After two dates, I don’t know that we will be able to navigate this cross-cultural relationship, but my god, is it fun to figure out.  The number of things that were lost in translation, or perdido en traducción, was staggering, but the number of constants between languages and countries was surprising.  David has promised a picture the next time we meet that will either be the first of many or the one reminder of my first Spanish date. Either way, entwining my life in every aspect of Spanish life has been a rollercoaster and I’ve only been here one month. 

So, for a corny ending to a post that started in a sour rant, here’s a little Mark Twain…

“Twenty years from now you will be more disappointed by the things that you didn’t do than by the ones you did do.  So throw off throw off the bowlines. Sail away from the safe harbor. Catch the trade winds in your sails. Explore. Dream. Discover."

Thursday, October 2, 2014

School's in Session!


And once wifi is up and running (if that ever happens), I'll finally update you all on the latest excitement in my life as
a Madrileña.